• TEXT_SITE Translations
  • ++ 49 7144 897 4040
  • Legal & Business, IT Law & IP

Recht – Wirtschaft – IT

Fachübersetzungen

Drei Fachgebiete – Eine Spezialisierung

Die besondere Spezialität von TEXT_SITE Übersetzungen sind Fachübersetzungen an der Schnittstelle von Recht, Wirtschaft und IT. In über zwei Jahrzehnten Berufserfahrung hat sich umfassendes Fach- und Expertenwissen aufgebaut.

Aktuell ist ein neuer Schwerpunkt hinzugekommen: Dokumente im Rahmen der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO).

Nachfolgend einige Beispiele aus meiner Tätigkeit:

Recht:

Urheberrecht, Markenrecht, Vertragsrecht, Gesellschaftsrecht, Wettbewerbsrecht, Datenschutz, Arbeitsrecht, AGB, BVB, Lizenzverträge, Rechtsgutachten, Schiedsverfahren …

IT:

Nutzungsbestimmungen, EULA, CRM, Cloud Computing, SaaS, Hosting, html, Websites …

Wirtschaft:

Unternehmensverkauf, Geschäftsführervertrag, Aktienoptionspläne, Präsentationen, Angebot mit Leistungsbeschreibung und Anlagen, Einladung zum Firmenfest, Pressemitteilungen …

Diese Aufzählung ließe sich beliebig fortsetzen, da mein Leistungsspektrum noch deutlich umfangreicher ist und zudem ständig wächst.

Probeübersetzung

Einen vom Kunden freigegebenen Auszug aus der Übersetzung eines Whitepapers aus dem Bereich Marketing sende ich Ihnen auf Anfrage gerne zu. E-Mail genügt.

Ihr kompetenter Partner – nur einen Klick entfernt

„Frau Bruder besitzt ausgezeichnete Fach- und Sprachkenntnisse in den terminologisch nicht einfachen Bereichen des IT- und Technologierechts.“ Prof. Dr. R. Vogel

Zu den Kunden von TEXT_SITE Übersetzungen zählen Privatpersonen, kleine und mittelständische Unternehmen, Unternehmensberatungen, Anwaltskanzleien sowie KollegInnen – aus der Region, bundesweit und aus dem Ausland.

Antworten zur Auftragsabwicklung finden Sie auf der Startseite: „Antworten auf Ihre Fragen“. Gerne erstelle ich Ihnen ein unverbindliches Angebot.

Oder lassen Sie sich unverbindlich beraten: 07144 / 897 40 40.

Vertrauensvolle Zusammenarbeit

Eine gelungene Übersetzung Ihrer Fachtexte fördert Ihr Image. Setzen Sie dafür auf Spezialisten. Bei Fachübersetzungen bringe ich mein translatorisches Expertenwissen und umfangreiche Erfahrung ein. Konzentrieren Sie sich derweil auf Ihre Kernkompetenz. Gerne können Sie auch für zeitkritische Projekte vorab unverbindlich Zeitfenster reservieren.

Gerne berate ich Sie kompetent zu Ihrem Übersetzungsprojekt. TEXT_SITE Übersetzungen legt Wert auf eine hohe Qualität und wickelt nur solche Projekte ab, die intern validiert werden können. Dies gilt nicht nur für die Sprachen, sondern auch für die bearbeiteten Fachgebiete. Manchmal bedeutet das auch, dass ich Sie vertrauensvoll an Kollegen verweise, die sich in einem bestimmten Fachgebiet besser auskennen.

Rufen Sie mich einfach an unter 07144 / 897 4040, damit wir rasch eine Lösung bzw. eine sinnvolle Vorgehensweise finden. Weitere Kommunikationskanäle finden Sie auf der Seite Kontaktdaten.

„Beglaubigte“ Übersetzungen

Als beeidigte Urkundenübersetzerin für die englische Sprache bin ich allgemein und öffentlich ermächtigt, Urkunden zu übersetzen und die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung zu bescheinigen. Landläufig wird diese Urkundenübersetzung als „beglaubigte Übersetzung“ bezeichnet.

 Apostille und Legalisation

Gerne berate ich Sie zu den weiteren Beglaubigungsstufen. Gegen separate Vergütung übernehme ich für Sie die Abwicklung von Apostille und Legalisation. Weitere Informationen dazu finden Sie auf dem Infoblatt im Download-Bereich.